加载中....
宝宝地带 胎教盒子
您的位置:首页 > 育儿论坛 > 亲子阅读 > 阅读心得 > 《HAPPY PIG DAY!》
分享到: QQ空间 新浪微博 更多

《HAPPY PIG DAY!》

回复数:7  |  浏览数:247
楼主
发表于 2017-09-13 16:20
只看该作者

《HAPPY PIG DAY!》

这是一套全浸式的儿童情商启蒙英文绘本,全套8册,主要讲述的是小象Gerald和小猪Piggie这对好朋友之间的日常趣事。每册故事展现一个不同的主题和场景。我们收到的是这本《HAPPY PIG DAY!》,讲述的是小猪节Piggie很开心,Gerald却很难过,因为没有小象节,不过后来,Gerald明白了,如果能够彼此接纳和祝福,那么你的节日就是我的节日,每个节日都能成为大家的节日。这确实是一个颇具情商的小故事。记得孩子刚上幼儿园的时候,老师让家长带点玩具放在教室里大家一起玩,大部分的孩子起初都是不愿意的,觉得自己的东西被侵占了,但实际上彼此分享玩具会让每一个小朋友的玩具都变多。就像许多时候,有很多东西,不要把你的、我的分的那么清楚,会变得更富有、更快乐。


这本书的故事确实颇有启发,但更令我喜欢的是它的全英文环境。全书通篇没有一个中文字,想了解这本书的任何一个相关信息,都要使出英文技能,体现了真正的原版引进的好处。除了形式上的全英文之外,在内容上也非常的地道。简单的句子、重复的句式,寥寥几笔,不仅生动活泼的主人公形象跃然纸上,情节的起承转折也带动着读者的心情一起一伏。甚至就像很多优秀的作品都会产生一两个经典语句一样,这个小故事最后的总结词:Happy pig day is not just for pigs. Happy pig day is for anyone wholoves pigs.这句话既简单又点题,还深深地打动人心。


我非常喜欢这本书还有一个原因就是它对词汇的运用,显得非常像native speaker 说的话,例如我从中教会了孩子三个平时我们不常用,却很生动而明确的单词trunk, snout, hooves, 这三个词分别是象鼻、猪鼻和蹄子的意思,代表特定动物的特定器官,trunk比起elephone’nose, snout比起pig’s nose, hooves比起pig ‘s feet,是不是显得地道很多。


其实对于孩子学习英语这件事,通常有两种观念,一是越早越好,希望以学习母语的方式来学习英语;还有一种是先学好母语,再学英语,担心混淆。第一种成本比较高,第二种总担心输在起跑线上。其实热爱是最好的老师,如果孩子爱上阅读,爱上书上的小动物和故事,那么不费劲他们就能够主动学习了。就像动画片里那么难记的魔法咒语、那么多的名字他们都记得光瓜烂熟。总之这套书非常适合想学英语的小朋友。








沙发
发表于 2017-09-13 21:18
只看该作者
已经收到了呀
板凳
发表于 2017-09-13 22:38
只看该作者
这套书越看越喜欢呢,都很有意思
4#
发表于 2017-09-14 10:01
只看该作者
很喜欢这套书。
5#
发表于 2017-09-14 10:45
只看该作者
小象的故事真好看
6#
发表于 2017-09-15 10:52
只看该作者
画风可爱,还是英文的,太好了
7#
发表于 2017-09-15 22:17
只看该作者
这本书很好看哦
8#
发表于 2017-09-16 09:48
只看该作者
英文绘本,真不错啊

最新试读试用

 
【第1327期试读】《“波特莱尔大冒险”系列》(0921-1008)

试读:【第1327期试读】《“波特莱尔大冒险”系列》(0921-1008)

申请
【第1326期试读】《最后的精灵》(0920-1001)

试读:【第1326期试读】《最后的精灵》(0920-1001)

申请
【第1325期试读】《绿野仙踪》(0919-0927)

试读:【第1325期试读】《绿野仙踪》(0919-0927)

申请